新華社圣彼得堡11月16日電 專訪:俄中應(yīng)展開全方位更深入文化交流——訪圣彼得堡大學(xué)校長克羅帕切夫
新華社記者魯金博
俄羅斯圣彼得堡國際文化論壇舉行期間,圣彼得堡大學(xué)校長克羅帕切夫16日在接受新華社記者專訪時表示,俄羅斯和中國應(yīng)進(jìn)一步展開全方位、更深入的文化交流,成為互相深入了解的好鄰居。
克羅帕切夫說,當(dāng)前俄中兩國關(guān)系處于歷史最好水平,兩國宣布發(fā)展俄中新時代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系。無疑,我們應(yīng)該將此轉(zhuǎn)化為實際的具體合作,文化合作是加強(qiáng)兩國人民互相了解的最好途徑。
克羅帕切夫介紹說,目前有3萬多名中國學(xué)生在俄羅斯留學(xué),俄羅斯到中國留學(xué)的學(xué)生也超過了兩萬。這些數(shù)字說明近些年兩國交往中取得的成績。
克羅帕切夫說,隨著中國經(jīng)濟(jì)的日益強(qiáng)大,中文和中國文化在俄羅斯越來越受關(guān)注。他認(rèn)為,對中國的了解不能只限于過去,因此,現(xiàn)在大學(xué)每年組織翻譯大量中國當(dāng)代文學(xué)作品,組織邀請中國文化交流團(tuán)體舉行中國文化講座等。
談到交流方式,克羅帕切夫認(rèn)為應(yīng)加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)傳播途徑的建設(shè)。在這方面,圣彼得堡大學(xué)已經(jīng)開通了網(wǎng)絡(luò)中文課程,所有對中文感興趣的人都可以通過注冊學(xué)習(xí)中文和中國文化。另外,如果兩國電影互相添加字幕,通過互聯(lián)網(wǎng)等途徑播放,效果也會實際有效。
克羅帕切夫說,隨著網(wǎng)絡(luò)和科技的發(fā)展,部分翻譯工作也許會被新技術(shù)取代。但文化方面尤其是文學(xué)作品的翻譯還需要專業(yè)的翻譯人員去做,只有真正了解對方的文化傳統(tǒng)和思想理念,才會把文學(xué)作品原汁原味地翻譯過來。
克羅帕切夫還建議加強(qiáng)音樂、繪畫、舞蹈等不存在語言障礙的文化交流形式。他認(rèn)為,全方位交流應(yīng)包括各種形式的交流。
克羅帕切夫說,好朋友需要深度了解,達(dá)成默契,我們愿在這方面付出更多努力。今年中國成為圣彼得堡國際文化論壇的主賓國,恰恰說明我們對中國文化在俄羅斯傳播的關(guān)注。希望俄中兩國展開全方位、更深入的文化交流合作,并且取得更大成績。
為期3天的第八屆圣彼得堡國際文化論壇14日在俄羅斯歷史文化名城圣彼得堡拉開帷幕。本次論壇主題為“全球化世界中的文化密碼”,中國受邀擔(dān)任論壇主賓國。
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學(xué)校只剩一名學(xué)生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20